Srimad Bhagavatam
तत्र सुप्तं सुपर्यङ्के प्राद्युम्निं योगमास्थिता । गृहीत्वा शोणितपुरं सख्यै प्रियमदर्शयत् ॥ १०-६२-२३ ॥
There she found Pradyumna’s son Aniruddha sleeping upon a fine bed. With her yogic power she took Him away to Śoṇitapura, where she presented her girlfriend Ūṣā with her beloved. ॥ 10-62-23 ॥
english translation
वहाँ उसने प्रद्युम्न के पुत्र अनिरुद्ध को एक उत्तम बिस्तर पर सोते हुए पाया। अपनी योग शक्ति से वह उन्हें शोणितपुर ले गई, जहाँ उन्होंने अपनी प्रेमिका उषा को अपने प्रेमी से मिलवाया। ॥ १०-६२-२३ ॥
hindi translation
tatra suptaM suparyaGke prAdyumniM yogamAsthitA । gRhItvA zoNitapuraM sakhyai priyamadarzayat ॥ 10-62-23 ॥
hk transliteration by Sanscript