Srimad Bhagavatam
अन्ये निर्भिन्नबाहूरुशिरसो रुधिरोक्षिताः । राजानो दुद्रवर्भीता बलेन परिघार्दिताः ॥ १०-६१-३८ ॥
Tormented by Lord Balarāma’s club, the other kings fled in fear, their arms, thighs and heads broken and their bodies drenched in blood. ॥ 10-61-38 ॥
english translation
भगवान बलराम की छड़ी से त्रस्त होकर अन्य राजा डर के मारे भाग गए, उनकी भुजाएँ, जाँघें और सिर टूट गए और उनके शरीर खून से लथपथ हो गए। ॥ १०-६१-३८ ॥
hindi translation
anye nirbhinnabAhUruziraso rudhirokSitAH । rAjAno dudravarbhItA balena parighArditAH ॥ 10-61-38 ॥
hk transliteration by Sanscript