Progress:66.4%

रुक्मिणैवमधिक्षिप्तो राजभिश्चोपहासितः । क्रुद्धः परिघमुद्यम्य जघ्ने तं नृम्णसंसदि ।। १०-६१-३६ ।।

Thus insulted by Rukmī and ridiculed by the kings, Lord Balarāma was provoked to anger. In the midst of the auspicious wedding assembly, He raised His club and struck Rukmī dead. ।। 10-61-36 ।।

english translation

इस प्रकार रुक्मी द्वारा अपमानित और राजाओं द्वारा उपहास किये जाने से भगवान बलराम क्रोधित हो गये। शुभ विवाह सभा के बीच में, उन्होंने अपनी गदा उठाई और रुक्मी को मार डाला। ।। १०-६१-३६ ।।

hindi translation

rukmiNaivamadhikSipto rAjabhizcopahAsitaH | kruddhaH parighamudyamya jaghne taM nRmNasaMsadi || 10-61-36 ||

hk transliteration by Sanscript