Srimad Bhagavatam
तथान्यासामपि विभुर्गृहेषु गृहवानिव । आस्थितो गृहमेधीयान् धर्मान् लोकगुरुर्हरिः ॥ १०-६०-५९ ॥
The almighty Lord Hari, preceptor of all the worlds, similarly behaved like a conventional householder in the palaces of His other queens, performing the religious duties of a family man. ॥ 10-60-59 ॥
english translation
सभी लोकों के गुरु, सर्वशक्तिमान भगवान हरि, एक पारिवारिक व्यक्ति के धार्मिक कर्तव्यों का पालन करते हुए, अपनी अन्य रानियों के महलों में एक पारंपरिक गृहस्थ की तरह व्यवहार करते थे। ॥ १०-६०-५९ ॥
hindi translation
tathAnyAsAmapi vibhurgRheSu gRhavAniva । Asthito gRhamedhIyAn dharmAn lokagururhariH ॥ 10-60-59 ॥
hk transliteration by Sanscript