Srimad Bhagavatam
गत्वा सुरेन्द्रभवनं दत्त्वादित्यै च कुण्डले । पूजितस्त्रिदशेन्द्रेण सहेन्द्राण्या च सप्रियः ॥ १०-५९-३८ ॥
The Lord then went to the abode of Indra, the demigods’ king, and gave mother Aditi her earrings; there Indra and his wife worshiped Kṛṣṇa and His beloved consort Satyabhāmā. ॥ 10-59-38 ॥
english translation
तब भगवान देवताओं के राजा इंद्र के निवास पर गए, और माता अदिति को उनकी बालियां दीं; वहां इंद्र और उनकी पत्नी ने कृष्ण और उनकी प्रिय पत्नी सत्यभामा की पूजा की। ॥ १०-५९-३८ ॥
hindi translation
gatvA surendrabhavanaM dattvAdityai ca kuNDale । pUjitastridazendreNa sahendrANyA ca sapriyaH ॥ 10-59-38 ॥
hk transliteration by Sanscript