Srimad Bhagavatam
भगवांस्तत्र निवसन् स्वानां प्रियचिकीर्षया । अग्नये खाण्डवं दातुमर्जुनस्यास सारथिः ॥ १०-५८-२५ ॥
The Supreme Lord stayed in that city for some time to please His devotees. On one occasion, Śrī Kṛṣṇa wanted to give the Khāṇḍava forest as a gift to Agni, and so the Lord became Arjuna’s charioteer. ॥ 10-58-25 ॥
english translation
परमेश्वर अपने भक्तों को प्रसन्न करने के लिए कुछ समय के लिए उस शहर में रुके। एक अवसर पर, श्री कृष्ण अग्नि को उपहार के रूप में खाण्डव वन देना चाहते थे, और इसलिए भगवान अर्जुन के सारथी बन गये। ॥ १०-५८-२५ ॥
hindi translation
bhagavAMstatra nivasan svAnAM priyacikIrSayA । agnaye khANDavaM dAtumarjunasyAsa sArathiH ॥ 10-58-25 ॥
hk transliteration by Sanscript