Srimad Bhagavatam

Progress:61.2%

पूजयित्वाभिभाष्यैनं कथयित्वा प्रियाः कथाः । विज्ञाताखिलचित्तज्ञः स्मयमान उवाच ह ।। १०-५७-३५ ।।

sanskrit

Lord Kṛṣṇa honored Akrūra, greeted him confidentially and spoke pleasant words with him. Then the Lord, who was fully aware of Akrūra’s heart by virtue of His being the knower of everything, smiled and addressed him: ।। 10-57-35 ।।

english translation

भगवान कृष्ण ने अक्रूर का सम्मान किया, उनका गोपनीय स्वागत किया और उनके साथ सुखद बातें कीं। तब भगवान, जो हर चीज़ के ज्ञाता होने के कारण अक्रूर के हृदय से पूरी तरह परिचित थे, मुस्कुराए और उन्हें संबोधित किया: ।। १०-५७-३५ ।।

hindi translation

pUjayitvAbhibhASyainaM kathayitvA priyAH kathAH | vijJAtAkhilacittajJaH smayamAna uvAca ha || 10-57-35 ||

hk transliteration by Sanscript