Progress:60.7%

प्रत्याख्यातः स चाक्रूरं पार्ष्णिग्राहमयाचत । सोऽप्याह को विरुध्येत विद्वानीश्वरयोर्बलम् ।। १०-५७-१४ ।।

His appeal refused, Śatadhanvā went to Akrūra and begged him for protection. But Akrūra similarly told him, “Who would oppose the two Personalities of Godhead if he knew Their strength? ।। 10-57-14 ।।

english translation

उनकी अपील अस्वीकार कर दी गई, शतधन्वा अक्रूर के पास गए और उनसे सुरक्षा की गुहार लगाई। लेकिन अक्रूर ने उसी तरह उससे कहा, "अगर वह भगवान के दो व्यक्तित्वों की ताकत जानता तो उनका विरोध कौन करेगा?" ।। १०-५७-१४ ।।

hindi translation

pratyAkhyAtaH sa cAkrUraM pArSNigrAhamayAcata | so'pyAha ko virudhyeta vidvAnIzvarayorbalam || 10-57-14 ||

hk transliteration by Sanscript