Srimad Bhagavatam
आसीत्तदष्टाविंशाहमितरेतरमुष्टिभिः । वज्रनिष्पेषपरुषैरविश्रममहर्निशम् ॥ १०-५६-२४ ॥
The fight went on without rest for twenty-eight days, the two opponents striking each other with their fists, which fell like the cracking blows of lightning. ॥ 10-56-24 ॥
english translation
लड़ाई अट्ठाईस दिनों तक बिना आराम के चलती रही, दोनों प्रतिद्वंद्वी एक-दूसरे पर मुक्कों से वार कर रहे थे, जो बिजली की कड़कड़ाती मार की तरह गिर रहे थे। ॥ १०-५६-२४ ॥
hindi translation
AsIttadaSTAviMzAhamitaretaramuSTibhiH । vajraniSpeSaparuSairavizramamaharnizam ॥ 10-56-24 ॥
hk transliteration by Sanscript