Srimad Bhagavatam

Progress:57.9%

श्रीशुक उवाच एवं भगवता तन्वी रामेण प्रतिबोधिता । वैमनस्यं परित्यज्य मनो बुद्ध्या समादधे ।। १०-५४-५० ।।

sanskrit

Śukadeva Gosvāmī said: Thus enlightened by Lord Balarāma, slender Rukmiṇī forgot her depression and steadied her mind by spiritual intelligence. ।। 10-54-50 ।।

english translation

शुकदेव गोस्वामी ने कहा: इस प्रकार भगवान बलराम से प्रबुद्ध होकर, पतली रुक्मिणी अपना अवसाद भूल गई और आध्यात्मिक बुद्धि द्वारा अपने मन को स्थिर कर लिया। ।। १०-५४-५० ।।

hindi translation

zrIzuka uvAca evaM bhagavatA tanvI rAmeNa pratibodhitA | vaimanasyaM parityajya mano buddhyA samAdadhe || 10-54-50 ||

hk transliteration by Sanscript