Srimad Bhagavatam

Progress:55.5%

चक्रुः सामर्ग्यजुर्मन्त्रैर्वध्वा रक्षां द्विजोत्तमाः । पुरोहितोऽथर्वविद्वै जुहाव ग्रहशान्तये ।। १०-५३-१२ ।।

sanskrit

The best of brāhmaṇas chanted mantras of the Ṛg, Sāma and Yajur Vedas for the bride’s protection, and the priest learned in the Atharva Veda offered oblations to pacify the controlling planets. ।। 10-53-12 ।।

english translation

hindi translation

cakruH sAmargyajurmantrairvadhvA rakSAM dvijottamAH | purohito'tharvavidvai juhAva grahazAntaye || 10-53-12 ||

hk transliteration