Progress:52.1%

एवं सप्तदशकृत्वस्तावत्यक्षौहिणीबलः । युयुधे मागधो राजा यदुभिः कृष्णपालितैः ।। १०-५०-४२ ।।

Seventeen times the King of Magadha met defeat in this very way. And yet throughout these defeats he fought on with his akṣauhiṇī divisions against the forces of the Yadu dynasty who were protected by Śrī Kṛṣṇa. ।। 10-50-42 ।।

english translation

मगध का राजा इसी तरह से सत्रह बार पराजित होता रहा। फिर भी इन पराजयों में वह अपनी कई अक्षौहिणी सेनाओं से यदुवंश की उन सेनाओं के विरुद्ध लड़ता रहा जो श्रीकृष्ण द्वारा संरक्षित थीं। ।। १०-५०-४२ ।।

hindi translation

evaM saptadazakRtvastAvatyakSauhiNIbalaH | yuyudhe mAgadho rAjA yadubhiH kRSNapAlitaiH || 10-50-42 ||

hk transliteration by Sanscript