Srimad Bhagavatam
आयोधनगतं वित्तमनन्तं वीरभूषणम् । यदुराजाय तत्सर्वमाहृतं प्रादिशत्प्रभुः ॥ १०-५०-४१ ॥
Lord Kṛṣṇa then presented to the Yadu king all the wealth that had fallen on the battlefield — namely, the countless ornaments of the dead warriors. ॥ 10-50-41 ॥
english translation
तत्पश्चात् भगवान् कृष्ण ने यदुराज को वह सारी सम्पत्ति लाकर भेंट की जो युद्धभूमि में गिरी थी अर्थात् जो मृत योद्धाओं के अनगिनत आभूषणों के रूप में थी। ॥ १०-५०-४१ ॥
hindi translation
AyodhanagataM vittamanantaM vIrabhUSaNam । yadurAjAya tatsarvamAhRtaM prAdizatprabhuH ॥ 10-50-41 ॥
hk transliteration by Sanscript