Srimad Bhagavatam
अपि स्मरन्ति नः सौम्य पितरौ भ्रातरश्च मे । भगिन्यौ भ्रातृपुत्राश्च जामयः सख्य एव च ॥ १०-४९-८ ॥
॥ Queen Kuntī said:॥ O gentle one, do my parents, brothers, sisters, nephews, family women and girlhood friends still remember us? ॥ 10-49-8 ॥
english translation
॥ महारानी कुन्ती ने कहा॥ : हे भद्र पुरुष, क्या मेरे माता-पिता, भाई, बहनें, भतीजे, परिवार की स्त्रियाँ तथा बचपन की सखियाँ अब भी हमें याद करती हैं? ॥ १०-४९-८ ॥
hindi translation
api smaranti naH saumya pitarau bhrAtarazca me । bhaginyau bhrAtRputrAzca jAmayaH sakhya eva ca ॥ 10-49-8 ॥
hk transliteration by Sanscript