Progress:48.5%

यथा दूरचरे प्रेष्ठे मन आविश्य वर्तते । स्त्रीणां च न तथा चेतः सन्निकृष्टेऽक्षिगोचरे ।। १०-४७-३५ ।।

When her lover is far away, a woman thinks of him more than when he is present before her. ।। 10-47-35 ।।

english translation

जब प्रेमी दूर होता है, तो स्त्री उसके विषय में अधिक सोचती है बजाय इसके कि जब वह उसके समक्ष उपस्थित होता है। ।। १०-४७-३५ ।।

hindi translation

yathA dUracare preSThe mana Avizya vartate | strINAM ca na tathA cetaH sannikRSTe'kSigocare || 10-47-35 ||

hk transliteration by Sanscript