Srimad Bhagavatam

Progress:47.9%

गोप्युवाच मधुप कितवबन्धो मा स्पृशाङ्घ्रिं सपत्न्याः कुचविलुलितमालाकुङ्कुमश्मश्रुभिर्नः । वहतु मधुपतिस्तन्मानिनीनां प्रसादं यदुसदसि विडम्ब्यं यस्य दूतस्त्वमीदृक् ।। १०-४७-१२ ।।

sanskrit

The gopī said: O honeybee, O friend of a cheater, don’t touch My feet with your whiskers, which are smeared with the kuṅkuma that rubbed onto Kṛṣṇa’s garland when it was crushed by the breasts of a rival lover! Let Kṛṣṇa satisfy the women of Mathurā. One who sends a messenger like you will certainly be ridiculed in the Yadus’ assembly. ।। 10-47-12 ।।

english translation

hindi translation

gopyuvAca madhupa kitavabandho mA spRzAGghriM sapatnyAH kucavilulitamAlAkuGkumazmazrubhirnaH | vahatu madhupatistanmAninInAM prasAdaM yadusadasi viDambyaM yasya dUtastvamIdRk || 10-47-12 ||

hk transliteration