Srimad Bhagavatam
धारयन्त्यतिकृच्छ्रेण प्रायः प्राणान् कथञ्चन । प्रत्यागमनसन्देशैर्वल्लव्यो मे मदात्मिकाः ॥ १०-४६-६ ॥
Simply because I have promised to return to them, My fully devoted cowherd girlfriends struggle to maintain their lives somehow or other. ॥ 10-46-6 ॥
english translation
चूँकि मैंने उनसे वापस आने का वादा किया है इसीलिए मुझमें पूर्णत: अनुरक्त मेरी गोपियाँ किसी तरह से अपने प्राणों को बनाये रखने के लिए संघर्ष कर रही हैं। ॥ १०-४६-६ ॥
hindi translation
dhArayantyatikRcchreNa prAyaH prANAn kathaJcana । pratyAgamanasandezairvallavyo me madAtmikAH ॥ 10-46-6 ॥
hk transliteration by Sanscript