Srimad Bhagavatam
सिञ्चन्तावश्रुधाराभिः स्नेहपाशेन चावृतौ । न किञ्चिदूचतू राजन् बाष्पकण्ठौ विमोहितौ ॥ १०-४५-११ ॥
Pouring out a shower of tears upon the Lord, His parents, who were bound up by the rope of affection, could not speak. They were overwhelmed, O King, and their throats choked up with tears. ॥ 10-45-11 ॥
english translation
भगवान् के ऊपर अश्रुओं की धारा ढुलकाते हुए, स्नेह की रस्सी से बँधे उनके माता-पिता बोल न पाये। हे राजन्, वे भावविभोर थे और उनके गले अश्रुओं से अवरुद्ध हो चले थे। ॥ १०-४५-११ ॥
hindi translation
siJcantAvazrudhArAbhiH snehapAzena cAvRtau । na kiJcidUcatU rAjan bASpakaNThau vimohitau ॥ 10-45-11 ॥
hk transliteration by Sanscript