Srimad Bhagavatam

Progress:44.8%

तथातिरभसांस्तांस्तु संयत्तान् रोहिणीसुतः । अहन् परिघमुद्यम्य पशूनिव मृगाधिपः ।। १०-४४-४१ ।।

sanskrit

As they ran swiftly toward the two Lords, ready to strike, the son of Rohiṇī slew them with His club just as a lion easily kills other animals. ।। 10-44-41 ।।

english translation

ज्योंही आक्रमण करने के लिए तैयार होकर वे सभी उन दोनों भगवानों की ओर तेजी से दौड़े तो रोहिणी-पुत्र ने अपनी गदा से उन सबों को उसी तरह मार डाला जिस तरह सिंह अन्य पशुओं को आसानी से मार डालता है। ।। १०-४४-४१ ।।

hindi translation

tathAtirabhasAMstAMstu saMyattAn rohiNIsutaH | ahan parighamudyamya pazUniva mRgAdhipaH || 10-44-41 ||

hk transliteration by Sanscript