Srimad Bhagavatam
भूपृष्ठे पोथयामास तरसा क्षीणजीवितम् । विस्रस्ताकल्पकेशस्रगिन्द्रध्वज इवापतत् ॥ १०-४४-२३ ॥
And hurled him onto the ground with great force. His clothes, hair and garland scattering, the wrestler fell down dead, like a huge festival column collapsing. ॥ 10-44-23 ॥
english translation
और उसे बड़े वेग से पृथ्वी पर पटक दिया। उसके वस्त्र, केश तथा माला बिखर गये और वह पहलवान पृथ्वी पर गिरकर मर गया मानो कोई विशाल उत्सव-स्तम्भ गिर पड़ा हो। ॥ १०-४४-२३ ॥
hindi translation
bhUpRSThe pothayAmAsa tarasA kSINajIvitam । visrastAkalpakezasragindradhvaja ivApatat ॥ 10-44-23 ॥
hk transliteration by Sanscript