Srimad Bhagavatam
प्रसन्नो भगवान् कुब्जां त्रिवक्रां रुचिराननाम् । ऋज्वीं कर्तुं मनश्चक्रे दर्शयन् दर्शने फलम् ॥ १०-४२-६ ॥
Lord Kṛṣṇa was pleased with Trivakrā, so He decided to straighten that hunchbacked girl with the lovely face just to demonstrate the result of seeing Him. ॥ 10-42-6 ॥
english translation
भगवान् कृष्ण त्रिवक्रा से प्रसन्न हो गये अत: उन्होंने उस सुन्दर मुखड़े वाली कुबड़ी लडक़ी को अपने दर्शन का फल दिखलाने मात्र के लिए उसे सीधा करने का निश्चय किया। ॥ १०-४२-६ ॥
hindi translation
prasanno bhagavAn kubjAM trivakrAM rucirAnanAm । RjvIM kartuM manazcakre darzayan darzane phalam ॥ 10-42-6 ॥
hk transliteration by Sanscript