Srimad Bhagavatam
इति तस्मै वरं दत्त्वा श्रियं चान्वयवर्धिनीम् । बलमायुर्यशःकान्तिं निर्जगाम सहाग्रजः ॥ १०-४१-५२ ॥
Not only did Lord Kṛṣṇa grant Sudāmā these benedictions, but He also awarded him strength, long life, fame, beauty and ever-increasing prosperity for his family. Then Kṛṣṇa and His elder brother took Their leave. ॥ 10-41-52 ॥
english translation
भगवान् कृष्ण ने सुदामा को न केवल ये वर दिये अपितु उन्होंने उसे बल, दीर्घायु, यश, कान्ति तथा उसके परिवार की सतत बुद्धिमान हुई समृद्धि भी प्रदान की। तत्पश्चात् कृष्ण तथा उनके बड़े भाई ने उससे विदा ली। ॥ १०-४१-५२ ॥
hindi translation
iti tasmai varaM dattvA zriyaM cAnvayavardhinIm । balamAyuryazaHkAntiM nirjagAma sahAgrajaH ॥ 10-41-52 ॥
hk transliteration by Sanscript