Srimad Bhagavatam

Progress:41.8%

सोऽपि वव्रेऽचलां भक्तिं तस्मिन्नेवाखिलात्मनि । तद्भक्तेषु च सौहार्दं भूतेषु च दयां पराम् ।। १०-४१-५१ ।।

sanskrit

Sudāmā chose unshakable devotion for Kṛṣṇa, the Supreme Soul of all existence; friendship with His devotees; and transcendental compassion for all living beings. ।। 10-41-51 ।।

english translation

hindi translation

so'pi vavre'calAM bhaktiM tasminnevAkhilAtmani | tadbhakteSu ca sauhArdaM bhUteSu ca dayAM parAm || 10-41-51 ||

hk transliteration

इति तस्मै वरं दत्त्वा श्रियं चान्वयवर्धिनीम् । बलमायुर्यशःकान्तिं निर्जगाम सहाग्रजः ।। १०-४१-५२ ।।

sanskrit

Not only did Lord Kṛṣṇa grant Sudāmā these benedictions, but He also awarded him strength, long life, fame, beauty and ever-increasing prosperity for his family. Then Kṛṣṇa and His elder brother took Their leave. ।। 10-41-52 ।।

english translation

hindi translation

iti tasmai varaM dattvA zriyaM cAnvayavardhinIm | balamAyuryazaHkAntiM nirjagAma sahAgrajaH || 10-41-52 ||

hk transliteration