Srimad Bhagavatam
यत्राद्भुतानि सर्वाणि भूमौ वियति वा जले । तं त्वानुपश्यतो ब्रह्मन् किं मे दृष्टमिहाद्भुतम् ॥ १०-४१-५ ॥
And now that I am seeing You, O Supreme Absolute Truth, in whom reside all amazing things on the earth, in the sky and in the water, what amazing things could I see in this world? ॥ 10-41-5 ॥
english translation
और अब जबकि हे परम सत्य, मैं आपको देख रहा हूँ जिनमें पृथ्वी, आकाश तथा जल की सारी अद्भुत वस्तुएँ निवास करती हैं, तो फिर भला मैं इस जगत में और कौन सी अद्भुत् वस्तुएँ देख सकता था? ॥ १०-४१-५ ॥
hindi translation
yatrAdbhutAni sarvANi bhUmau viyati vA jale । taM tvAnupazyato brahman kiM me dRSTamihAdbhutam ॥ 10-41-5 ॥
hk transliteration by Sanscript