Srimad Bhagavatam
श्रीशुक उवाच कंस एवं प्रसन्नाभ्यां विशुद्धं प्रतिभाषितः । देवकीवसुदेवाभ्यामनुज्ञातोऽविशद्गृहम् ॥ १०-४-२८ ॥
Śukadeva Gosvāmī continued: Thus having been addressed in purity by Devakī and Vasudeva, who were very much appeased, Kaṁsa felt pleased, and with their permission he entered his home. ॥ 10-4-28 ॥
english translation
शुकदेव गोस्वामी ने आगे कहा : शान्तमना देवकी तथा वसुदेव द्वारा शुद्धभाव से इस तरह सम्बोधित किए जाने पर कंस अत्यंत हर्षित हुआ और उनकी अनुमति लेकर वह अपने घर चला गया। ॥ १०-४-२८ ॥
hindi translation
zrIzuka uvAca kaMsa evaM prasannAbhyAM vizuddhaM pratibhASitaH । devakIvasudevAbhyAmanujJAto'vizadgRham ॥ 10-4-28 ॥
hk transliteration by Sanscript