Srimad Bhagavatam

Progress:39.2%

ता निराशा निववृतुर्गोविन्दविनिवर्तने । विशोका अहनी निन्युर्गायन्त्यः प्रियचेष्टितम् ।। १०-३९-३७ ।।

sanskrit

The gopīs then turned back, without hope that Govinda would ever return to them. Full of sorrow, they began to spend their days and nights chanting about the pastimes of their beloved. ।। 10-39-37 ।।

english translation

तब गोपियाँ निराश होकर लौट गईं। उन्हें इसकी आशा नहीं रही कि गोविन्द उनके पास कभी लौटेंगे भी। वे शोकाकुल होकर अपने प्रिय की लीलाओं का कीर्तन करती हुईं अपने दिन और रातें बिताने लगीं। ।। १०-३९-३७ ।।

hindi translation

tA nirAzA nivavRturgovindavinivartane | vizokA ahanI ninyurgAyantyaH priyaceSTitam || 10-39-37 ||

hk transliteration by Sanscript