Srimad Bhagavatam
तस्य तत्कर्म विज्ञाय कृष्णः शरणदः सताम् । गोपान् नयन्तं जग्राह वृकं हरिरिवौजसा ॥ १०-३७-३१ ॥
Lord Kṛṣṇa, who shelters all saintly devotees, understood perfectly well what Vyomāsura was doing. Just as a lion grabs a wolf, Kṛṣṇa forcefully seized the demon as he was taking away more cowherd boys. ॥ 10-37-31 ॥
english translation
समस्त सन्त भक्तों को शरण देने वाले भगवान् कृष्ण अच्छी तरह जान गये कि व्योमासुर कर क्या रहा है। जिस तरह कोई सिंह भेडिय़े को दबोच लेता है उसी तरह कृष्ण ने उस असुर को जब वह अन्य ग्वालबालों को लिये जा रहा था बलपूर्वक धर दबोचा। ॥ १०-३७-३१ ॥
hindi translation
tasya tatkarma vijJAya kRSNaH zaraNadaH satAm । gopAn nayantaM jagrAha vRkaM haririvaujasA ॥ 10-37-31 ॥
hk transliteration by Sanscript