Srimad Bhagavatam
निशम्य तद्भोजपतिः कोपात्प्रचलितेन्द्रियः । निशातमसिमादत्त वसुदेवजिघांसया ॥ १०-३६-१८ ॥
Upon hearing this, the master of the Bhojas became furious and lost control of his senses. He picked up a sharp sword to kill Vasudeva. ॥ 10-36-18 ॥
english translation
यह सुनकर, भोजपति क्रुद्ध हो उठा और उसकी इन्द्रियाँ उसके वश में नहीं रह पाईं। उसने वसुदेव को मारने के लिए एक तेज तलवार उठा ली। ॥ १०-३६-१८ ॥
hindi translation
nizamya tadbhojapatiH kopAtpracalitendriyaH । nizAtamasimAdatta vasudevajighAMsayA ॥ 10-36-18 ॥
hk transliteration by Sanscript