Srimad Bhagavatam

Progress:33.9%

श्रीशुक उवाच एकदा देवयात्रायां गोपाला जातकौतुकाः । अनोभिरनडुद्युक्तैः प्रययुस्तेऽम्बिकावनम् ।। १०-३४-१ ।।

sanskrit

Śukadeva Gosvāmī said: One day the cowherd men, eager to take a trip to worship Lord Śiva, traveled by bullock carts to the Ambikā forest. ।। 10-32-1 ।।

english translation

hindi translation

zrIzuka uvAca ekadA devayAtrAyAM gopAlA jAtakautukAH | anobhiranaDudyuktaiH prayayuste'mbikAvanam || 10-34-1 ||

hk transliteration

तत्र स्नात्वा सरस्वत्यां देवं पशुपतिं विभुम् । आनर्चुरर्हणैर्भक्त्या देवीं च नृपतेऽम्बिकाम् ।। १०-३४-२ ।।

sanskrit

O King, after arriving there, they bathed in the Sarasvatī and then devotedly worshiped with various paraphernalia the powerful Lord Paśupati and his consort, goddess Ambikā.।। 10-32-2 ।।

english translation

hindi translation

tatra snAtvA sarasvatyAM devaM pazupatiM vibhum | AnarcurarhaNairbhaktyA devIM ca nRpate'mbikAm || 10-34-2 ||

hk transliteration

गावो हिरण्यं वासांसि मधु मध्वन्नमादृताः । ब्राह्मणेभ्यो ददुः सर्वे देवो नः प्रीयतामिति ।। १०-३४-३ ।।

sanskrit

The cowherd men gave the brāhmaṇas gifts of cows, gold, clothing and cooked grains mixed with honey. Then the cowherds prayed, “May the lord be pleased with us.”।। 10-32-3 ।।

english translation

hindi translation

gAvo hiraNyaM vAsAMsi madhu madhvannamAdRtAH | brAhmaNebhyo daduH sarve devo naH prIyatAmiti || 10-34-3 ||

hk transliteration

ऊषुः सरस्वतीतीरे जलं प्राश्य धृतव्रताः । रजनीं तां महाभागा नन्दसुनन्दकादयः ।। १०-३४-४ ।।

sanskrit

Nanda, Sunanda and the other greatly fortunate cowherds spent that night on the bank of the Sarasvatī, strictly observing their vows. They fasted, taking only water.।। 10-32-4 ।।

english translation

hindi translation

USuH sarasvatItIre jalaM prAzya dhRtavratAH | rajanIM tAM mahAbhAgA nandasunandakAdayaH || 10-34-4 ||

hk transliteration

कश्चिन्महानहिस्तस्मिन् विपिनेऽतिबुभुक्षितः । यदृच्छयाऽऽगतो नन्दं शयानमुरगोऽग्रसीत् ।। १०-३४-५ ।।

sanskrit

During the night a huge and extremely hungry snake appeared in that thicket. Slithering on his belly up to the sleeping Nanda Mahārāja, the snake began swallowing him.।। 10-32-5 ।।

english translation

hindi translation

kazcinmahAnahistasmin vipine'tibubhukSitaH | yadRcchayA''gato nandaM zayAnamurago'grasIt || 10-34-5 ||

hk transliteration