Progress:31.9%

विषजलाप्ययाद्व्यालराक्षसाद्वर्षमारुताद्वैद्युतानलात् । वृषमयात्मजाद्विश्वतोभयादृषभ ते वयं रक्षिता मुहुः ।। १०-३१-३ ।।

O greatest of personalities, You have repeatedly saved us from all kinds of danger — from poisoned water, from the terrible man-eater Agha, from the great rains, from the wind demon, from the fiery thunderbolt of Indra, from the bull demon and from the son of Maya Dānava. ।। 10-31-3 ।।

english translation

हे पुरुषश्रेष्ठ, आपने हम सबों को विविध प्रकार के संकटों से—यथा विषैले जल से, मानवभक्षी भयंकर अघासुर से, मूसलाधार वर्षा से, तृणावर्त से, इन्द्र के अग्नि तुल्य वज्र से, वृषासुर से तथा मय दानव के पुत्र से बारम्बार बचाया है। ।। १०-३१-३ ।।

hindi translation

viSajalApyayAdvyAlarAkSasAdvarSamArutAdvaidyutAnalAt | vRSamayAtmajAdvizvatobhayAdRSabha te vayaM rakSitA muhuH || 10-31-3 ||

hk transliteration by Sanscript