Progress:32.0%

प्रहसितं प्रियप्रेमवीक्षणं विहरणं च ते ध्यानमङ्गलम् । रहसि संविदो या हृदिस्पृशः कुहक नो मनः क्षोभयन्ति हि ।। १०-३१-१० ।।

Your smiles, Your sweet, loving glances, the intimate pastimes and confidential talks we enjoyed with You — all these are auspicious to meditate upon, and they touch our hearts. But at the same time, O deceiver, they very much agitate our minds. ।। 10-31-10 ।।

english translation

आपकी हँसी, आपकी मधुर प्रेम-भरी चितवन, आपके साथ हमारे द्वारा भोगी गई घनिष्ठ लीलाएँ तथा गुप्त वार्ताएँ—इन सबका ध्यान करना मंगलकारी है और ये हमारे हृदयों को स्पर्श करती हैं। किन्तु उस के साथ ही, हे छलिया, वे हमारे मन को अतीव क्षुब्ध भी करती हैं। ।। १०-३१-१० ।।

hindi translation

prahasitaM priyapremavIkSaNaM viharaNaM ca te dhyAnamaGgalam | rahasi saMvido yA hRdispRzaH kuhaka no manaH kSobhayanti hi || 10-31-10 ||

hk transliteration by Sanscript