Srimad Bhagavatam

Progress:3.9%

अदृष्ट्वान्यतमं लोके शीलौदार्यगुणैः समम् । अहं सुतो वामभवं पृश्निगर्भ इति श्रुतः ।। १०-३-४१ ।।

sanskrit

Since I found no one else as highly elevated as you in simplicity and other qualities of good character, I appeared in this world as Pṛśnigarbha, or one who is celebrated as having taken birth from Pṛśni. ।। 10-3-41 ।।

english translation

hindi translation

adRSTvAnyatamaM loke zIlaudAryaguNaiH samam | ahaM suto vAmabhavaM pRznigarbha iti zrutaH || 10-3-41 ||

hk transliteration

तयोर्वां पुनरेवाहमदित्यामास कश्यपात् । उपेन्द्र इति विख्यातो वामनत्वाच्च वामनः ।। १०-३-४२ ।।

sanskrit

In the next millennium, I again appeared from the two of you, who appeared as My mother, Aditi, and My father, Kaśyapa. I was known as Upendra, and because of being a dwarf, I was also known as Vāmana. ।। 10-3-42 ।।

english translation

hindi translation

tayorvAM punarevAhamadityAmAsa kazyapAt | upendra iti vikhyAto vAmanatvAcca vAmanaH || 10-3-42 ||

hk transliteration

तृतीयेऽस्मिन् भवेऽहं वै तेनैव वपुषाथ वाम् । जातो भूयस्तयोरेव सत्यं मे व्याहृतं सति ।। १०-३-४३ ।।

sanskrit

O supremely chaste mother, I, the same personality, have now appeared of you both as your son for the third time. Take My words as the truth. ।। 10-3-43 ।।

english translation

hindi translation

tRtIye'smin bhave'haM vai tenaiva vapuSAtha vAm | jAto bhUyastayoreva satyaM me vyAhRtaM sati || 10-3-43 ||

hk transliteration

एतद्वां दर्शितं रूपं प्राग्जन्मस्मरणाय मे । नान्यथा मद्भवं ज्ञानं मर्त्यलिङ्गेन जायते ।। १०-३-४४ ।।

sanskrit

I have shown you this form of Viṣṇu just to remind you of My previous births. Otherwise, if I appeared like an ordinary human child, you would not believe that the Supreme Personality of Godhead, Viṣṇu, has indeed appeared. ।। 10-3-44 ।।

english translation

hindi translation

etadvAM darzitaM rUpaM prAgjanmasmaraNAya me | nAnyathA madbhavaM jJAnaM martyaliGgena jAyate || 10-3-44 ||

hk transliteration

युवां मां पुत्रभावेन ब्रह्मभावेन चासकृत् । चिन्तयन्तौ कृतस्नेहौ यास्येथे मद्गतिं पराम् ।। १०-३-४५ ।।

sanskrit

Both of you, husband and wife, constantly think of Me as your son, but always know that I am the Supreme Personality of Godhead. By thus thinking of Me constantly with love and affection, you will achieve the highest perfection: returning home, back to Godhead. ।। 10-3-45 ।।

english translation

hindi translation

yuvAM mAM putrabhAvena brahmabhAvena cAsakRt | cintayantau kRtasnehau yAsyethe madgatiM parAm || 10-3-45 ||

hk transliteration