Progress:29.4%

ते तु ब्रह्मह्रदं नीता मग्नाः कृष्णेन चोद्धृताः । ददृशुर्ब्रह्मणो लोकं यत्राक्रूरोऽध्यगात्पुरा ।। १०-२८-१६ ।।

The cowherd men were brought by Lord Kṛṣṇa to the Brahma-hrada, made to submerge in the water, and then lifted up. From the same vantage point that Akrūra saw the spiritual world, the cowherd men saw the planet of the Absolute Truth. ।। 10-28-16 ।।

english translation

भगवान् कृष्ण सारे ग्वालों को ब्रह्मह्रद ले आये, उनसे जल के भीतर डुबकी लगवाई और फिर ऊपर निकाल लिया। जिस महत्त्वपूर्ण स्थान से अक्रूर ने वैकुण्ठ को देखा था, वहीं इन ग्वालों ने भी परम सत्य के लोक को देखा। ।। १०-२८-१६ ।।

hindi translation

te tu brahmahradaM nItA magnAH kRSNena coddhRtAH | dadRzurbrahmaNo lokaM yatrAkrUro'dhyagAtpurA || 10-28-16 ||

hk transliteration by Sanscript