Srimad Bhagavatam

Progress:27.8%

एकहायन आसीनो ह्रियमाणो विहायसा । दैत्येन यस्तृणावर्तमहन् कण्ठग्रहातुरम् ।। १०-२६-६ ।।

sanskrit

At the age of one, while sitting peacefully He was taken up into the sky by the demon Tṛṇāvarta. But baby Kṛṣṇa grabbed the demon’s neck, causing him great pain, and thus killed him. ।। 10-26-6 ।।

english translation

hindi translation

ekahAyana AsIno hriyamANo vihAyasA | daityena yastRNAvartamahan kaNThagrahAturam || 10-26-6 ||

hk transliteration

क्वचिद्धैयङ्गवस्तैन्ये मात्रा बद्ध उदूखले । गच्छन्नर्जुनयोर्मध्ये बाहुभ्यां तावपातयत् ।। १०-२६-७ ।।

sanskrit

Once, His mother tied Him with ropes to a mortar because she had caught Him stealing butter. Then, crawling on His hands, He dragged the mortar between a pair of arjuna trees and pulled them down. ।। 10-26-7 ।।

english translation

hindi translation

kvaciddhaiyaGgavastainye mAtrA baddha udUkhale | gacchannarjunayormadhye bAhubhyAM tAvapAtayat || 10-26-7 ||

hk transliteration

वने सञ्चारयन् वत्सान् सरामो बालकैर्वृतः । हन्तुकामं बकं दोर्भ्यां मुखतोऽरिमपाटयत् ।। १०-२६-८ ।।

sanskrit

Another time, when Kṛṣṇa was tending the calves in the forest together with Balarāma and the cowherd boys, the demon Bakāsura came with the intention of killing Kṛṣṇa. But Kṛṣṇa seized this inimical demon by the mouth and tore him apart. ।। 10-26-8 ।।

english translation

hindi translation

vane saJcArayan vatsAn sarAmo bAlakairvRtaH | hantukAmaM bakaM dorbhyAM mukhato'rimapATayat || 10-26-8 ||

hk transliteration

वत्सेषु वत्सरूपेण प्रविशन्तं जिघांसया । हत्वा न्यपातयत्तेन कपित्थानि च लीलया ।। १०-२६-९ ।।

sanskrit

Desiring to kill Kṛṣṇa, the demon Vatsa disguised himself as a calf and entered among Kṛṣṇa’s calves. But Kṛṣṇa killed the demon and, using his body, enjoyed the sport of knocking kapittha fruits down from the trees. ।। 10-26-9 ।।

english translation

hindi translation

vatseSu vatsarUpeNa pravizantaM jighAMsayA | hatvA nyapAtayattena kapitthAni ca lIlayA || 10-26-9 ||

hk transliteration

हत्वा रासभदैतेयं तद्बन्धूंश्च बलान्वितः । चक्रे तालवनं क्षेमं परिपक्वफलान्वितम् ।। १०-२६-१० ।।

sanskrit

Together with Lord Balarāma, Kṛṣṇa killed the jackass demon and all his friends, thereby securing the safety of the Tālavana forest, which abounded with fully ripened palm fruits. ।। 10-26-10 ।।

english translation

hindi translation

hatvA rAsabhadaiteyaM tadbandhUMzca balAnvitaH | cakre tAlavanaM kSemaM paripakvaphalAnvitam || 10-26-10 ||

hk transliteration