Progress:27.0%

श्रीशुक उवाच इत्थं मघवताऽऽज्ञप्ता मेघा निर्मुक्तबन्धनाः । नन्दगोकुलमासारैः पीडयामासुरोजसा ।। १०-२५-८ ।।

Śukadeva Gosvāmī said: On Indra’s order the clouds of universal destruction, released untimely from their bonds, went to the cowherd pastures of Nanda Mahārāja. There they began to torment the inhabitants by powerfully pouring down torrents of rain upon them. ।। 10-25-8 ।।

english translation

शुकदेव गोस्वामी ने कहा : इन्द्र के आदेश से प्रलयंकारी मेघ समय से पूर्व अपने बन्धनों से मुक्त होकर नन्द महाराज के चरागाहों पर गये। वहाँ वे व्रजवासियों पर मूसलाधार वर्षा करके उन्हें सताने लगे। ।। १०-२५-८ ।।

hindi translation

zrIzuka uvAca itthaM maghavatA''jJaptA meghA nirmuktabandhanAH | nandagokulamAsAraiH pIDayAmAsurojasA || 10-25-8 ||

hk transliteration by Sanscript