Srimad Bhagavatam
तासां वासांस्युपादाय नीपमारुह्य सत्वरः । हसद्भिः प्रहसन् बालैः परिहासमुवाच ह ॥ १०-२२-९ ॥
Taking the girls’ garments, He quickly climbed to the top of a kadamba tree. Then, as He laughed loudly and His companions also laughed, He addressed the girls jokingly. ॥ 10-22-9 ॥
english translation
लड़कियों के वस्त्र उठाकर वे तेजी से कदम्ब वृक्ष की चोटी पर चढ़ गये। तत्पश्चात् जब वे जोर से हँसे तो उनके साथी भी हँस पड़े और उन्होंने उन लड़कियों से ठिठोली करते हुए कहा। ॥ १०-२२-९ ॥
hindi translation
tAsAM vAsAMsyupAdAya nIpamAruhya satvaraH । hasadbhiH prahasan bAlaiH parihAsamuvAca ha ॥ 10-22-9 ॥
hk transliteration by Sanscript