Srimad Bhagavatam
एके तमनुरुन्धाना ज्ञातयः पर्युपासते । हतेषु षट्सु बालेषु देवक्या औग्रसेनिना ॥ १०-२-४ ॥
Some of their relatives, however, began to follow Kaṁsa’s principles and act in his service. After Kaṁsa, the son of Ugrasena, killed the six sons of Devakī, ॥ 10-2-4 ॥
english translation
किन्तु उनके कुछ सम्बन्धी कंस के इशारों पर चलने लगे और उसकी नौकरी करने लगे। जब उग्रसेन का पुत्र कंस देवकी के छह पुत्रों का वध कर चुका ॥ १०-२-४ ॥
hindi translation
eke tamanurundhAnA jJAtayaH paryupAsate । hateSu SaTsu bAleSu devakyA augraseninA ॥ 10-2-4 ॥
hk transliteration by Sanscript