Srimad Bhagavatam

Progress:19.2%

तदेष नाथाप दुरापमन्यैस्तमोजनिःक्रोधवशोऽप्यहीशः । संसारचक्रे भ्रमतः शरीरिणो यदिच्छतः स्याद्विभवः समक्षः ।। १०-१६-३८ ।।

sanskrit

O Lord, although this Kāliya, the king of the serpents, has taken birth in the mode of ignorance and is controlled by anger, he has achieved that which is difficult for others to achieve. Embodied souls, who are full of desires and are thus wandering in the cycle of birth and death, can have all benedictions manifested before their eyes simply by receiving the dust of Your lotus feet. ।। 10-16-38 ।।

english translation

हे प्रभु, यद्यपि इस सर्पराज कालिय का जन्म तमोगुण में हुआ है और यह क्रोध के वशीभूत है किन्तु इसने अन्यों के लिए जो दुष्प्राप्य है उसे भी प्राप्त कर लिया है। इच्छाओं से पूर्ण होकर जन्म-मृत्यु के चक्कर में भ्रमण करनेवाले देहधारी जीव आपके चरणकमलों की धूल प्राप्त करने से ही अपने समक्ष सारे आशीर्वादों को प्रकट होते देख सकते हैं। ।। १०-१६-३८ ।।

hindi translation

tadeSa nAthApa durApamanyaistamojaniHkrodhavazo'pyahIzaH | saMsAracakre bhramataH zarIriNo yadicchataH syAdvibhavaH samakSaH || 10-16-38 ||

hk transliteration by Sanscript