Srimad Bhagavatam

Progress:17.8%

नैतच्चित्रं भगवति ह्यनन्ते जगदीश्वरे । ओतप्रोतमिदं यस्मिंस्तन्तुष्वङ्ग यथा पटः ।। १०-१५-३५ ।।

sanskrit

My dear Parīkṣit, that Lord Balarāma killed Dhenukāsura is not such a wonderful thing, considering that He is the unlimited Personality of Godhead, the controller of the entire universe. Indeed, the entire cosmos rests upon Him just as a woven cloth rests upon its own horizontal and vertical threads. ।। 10-15-35 ।।

english translation

हे परीक्षित, बलराम को अनन्त भगवान् एवं सम्पूर्ण ब्रह्माण्ड का नियन्ता जान लेने पर बलराम द्वारा धेनुकासुर का मारा जाना उतना आश्चर्यजनक नहीं है। निस्सन्देह, सम्पूर्ण ब्रह्माण्ड उन पर उसी प्रकार टिका है, जिस तरह बुना हुआ वस्त्र तानों-बानों पर टिका रहता है। ।। १०-१५-३५ ।।

hindi translation

naitaccitraM bhagavati hyanante jagadIzvare | otaprotamidaM yasmiMstantuSvaGga yathA paTaH || 10-15-35 ||

hk transliteration by Sanscript