Srimad Bhagavatam

Progress:15.7%

उत्क्षेपणं गर्भगतस्य पादयोः किं कल्पते मातुरधोक्षजागसे । किमस्तिनास्तिव्यपदेशभूषितं तवास्ति कुक्षेः कियदप्यनन्तः ।। १०-१४-१२ ।।

sanskrit

O Lord Adhokṣaja, does a mother take offense when the child within her womb kicks with his legs? And is there anything in existence — whether designated by various philosophers as real or as unreal — that is actually outside Your abdomen? ।। 10-14-12 ।।

english translation

हे प्रभु अधोक्षज, क्या कोई माता अपने गर्भ के भीतर स्थित शिशु द्वारा लात मारे जाने को अपराध समझती है? क्या आपके उदर के बाहर वास्तव में ऐसी किसी वस्तु का अस्तित्व है, जिसे दार्शनिक जन “है” या “नहीं है” की उपाधि प्रदान कर सकें? ।। १०-१४-१२ ।।

hindi translation

utkSepaNaM garbhagatasya pAdayoH kiM kalpate mAturadhokSajAgase | kimastinAstivyapadezabhUSitaM tavAsti kukSeH kiyadapyanantaH || 10-14-12 ||

hk transliteration by Sanscript