Progress:15.7%

क्वाहं तमोमहदहङ्खचराग्निवार्भूसंवेष्टिताण्डघटसप्तवितस्तिकायाः । क्वेदृग्विधाविगणिताण्डपराणुचर्यावाताध्वरोमविवरस्य च ते महित्वम् ।। १०-१४-११ ।।

What am I, a small creature measuring seven spans of my own hand? I am enclosed in a potlike universe composed of material nature, the total material energy, false ego, ether, air, water and earth. And what is Your glory? Unlimited universes pass through the pores of Your body just as particles of dust pass through the openings of a screened window. ।। 10-14-11 ।।

english translation

कहाँ मैं अपने हाथ के सात बालिश्तों के बराबर एक क्षुद्र प्राणी जो भौतिक प्रकृति, समग्र भौतिक शक्ति, मिथ्या अहंकार, आकाश, वायु, जल तथा पृथ्वी से बने घड़े-जैसे ब्रह्माण्ड से घिरा हुआ हूँ! और कहाँ आपकी महिमा! आपके शरीर के रोमकूपों से होकर असंख्य ब्रह्माण्ड उसी प्रकार आ-जा रहे हैं जिस तरह खिडक़ी की जाली के छेदों से धूल कण आते-जाते रहते हैं। ।। १०-१४-११ ।।

hindi translation

kvAhaM tamomahadahaGkhacarAgnivArbhUsaMveSTitANDaghaTasaptavitastikAyAH | kvedRgvidhAvigaNitANDaparANucaryAvAtAdhvaromavivarasya ca te mahitvam || 10-14-11 ||

hk transliteration by Sanscript