Srimad Bhagavatam

Progress:11.6%

प्रतीक्षते त्वां दाशार्ह भोक्ष्यमाणो व्रजाधिपः । एह्यावयोः प्रियं धेहि स्वगृहान् यात बालकाः ।। १०-११-१७ ।।

sanskrit

Nanda Mahārāja, the King of Vraja, is now waiting to eat. O my dear son Balarāma, he is waiting for You. Therefore, come back to please us. All the boys playing with You and Kṛṣṇa should now go to their homes. ।। 10-11-17 ।।

english translation

अब व्रज के राजा नन्द महाराज खाने के लिए तुम्हारी प्रतीक्षा कर रहे हैं। हे मेरे बेटे बलराम, वे तुम्हारी प्रतीक्षा कर रहे हैं अत: हमारी प्रसन्नता के लिए तुम वापस आ जाओ। तुम्हारे साथ तथा कृष्ण के साथ खेल रहे सारे बालकों को अपने अपने घर जाना चाहिए। ।। १०-११-१७ ।।

hindi translation

pratIkSate tvAM dAzArha bhokSyamANo vrajAdhipaH | ehyAvayoH priyaM dhehi svagRhAn yAta bAlakAH || 10-11-17 ||

hk transliteration by Sanscript