Rig Veda

Progress:95.6%

प॒र्जन्या॑य॒ प्र गा॑यत दि॒वस्पु॒त्राय॑ मी॒ळ्हुषे॑ । स नो॒ यव॑समिच्छतु ॥ पर्जन्याय प्र गायत दिवस्पुत्राय मीळ्हुषे । स नो यवसमिच्छतु ॥

sanskrit

Sing aloud to the son of heaven, Parjanya, the sender of rain; may he be plural ased (to grant) us food.

english translation

pa॒rjanyA॑ya॒ pra gA॑yata di॒vaspu॒trAya॑ mI॒LhuSe॑ | sa no॒ yava॑samicchatu || parjanyAya pra gAyata divasputrAya mILhuSe | sa no yavasamicchatu ||

hk transliteration

यो गर्भ॒मोष॑धीनां॒ गवां॑ कृ॒णोत्यर्व॑ताम् । प॒र्जन्य॑: पुरु॒षीणा॑म् ॥ यो गर्भमोषधीनां गवां कृणोत्यर्वताम् । पर्जन्यः पुरुषीणाम् ॥

sanskrit

He who is the cause of impregnation of plants, of cows, of mares, of women.

english translation

yo garbha॒moSa॑dhInAM॒ gavAM॑ kR॒Notyarva॑tAm | pa॒rjanya॑: puru॒SINA॑m || yo garbhamoSadhInAM gavAM kRNotyarvatAm | parjanyaH puruSINAm ||

hk transliteration

तस्मा॒ इदा॒स्ये॑ ह॒विर्जु॒होता॒ मधु॑मत्तमम् । इळां॑ नः सं॒यतं॑ करत् ॥ तस्मा इदास्ये हविर्जुहोता मधुमत्तमम् । इळां नः संयतं करत् ॥

sanskrit

Offer verily to him by the mouth (of the gods, Agni), the most savoury oblation, so that he may yield us food unfailingly.

english translation

tasmA॒ idA॒sye॑ ha॒virju॒hotA॒ madhu॑mattamam | iLAM॑ naH saM॒yataM॑ karat || tasmA idAsye havirjuhotA madhumattamam | iLAM naH saMyataM karat ||

hk transliteration