Ramayana
तं सवृक्षं महाबाहुमापतन्तं महाबलम् । आर्यकं प्राहरत्तत्र बाहुभ्यां कुपितोऽङ्गदः ॥ ५-६२-२६
Seeing the revered, powerful and strong armed Dadhimukha rushing to him, the angry Angada caught him with both hands tightly. ॥ 5-62-26॥
english translation
taM savRkSaM mahAbAhumApatantaM mahAbalam । AryakaM prAharattatra bAhubhyAM kupito'GgadaH ॥ 5-62-26
hk transliteration by Sanscript