Ramayana
ततो दधिमुख: क्रुद्धो वनपस्तत्र वानरः । हतं मधुवनं श्रुत्वा सान्त्वयामास तान् हरीन् ॥ ५-६२-१८
Then Dadhimukha, the guardian of the garden became furious on the vanaras. Having heard from the guards that the garden was destroyed, he said soothing words to them. ॥ 5-62-18॥
english translation
tato dadhimukha: kruddho vanapastatra vAnaraH । hataM madhuvanaM zrutvA sAntvayAmAsa tAn harIn ॥ 5-62-18
hk transliteration by Sanscript