Ramayana

Progress:92.9%

ततो दधिमुख: क्रुद्धो वनपस्तत्र वानरः | हतं मधुवनं श्रुत्वा सान्त्वयामास तान् हरीन् || ५-६२-१८

sanskrit

Then Dadhimukha, the guardian of the garden became furious on the vanaras. Having heard from the guards that the garden was destroyed, he said soothing words to them. [5-62-18]

english translation

tato dadhimukha: kruddho vanapastatra vAnaraH | hataM madhuvanaM zrutvA sAntvayAmAsa tAn harIn || 5-62-18

hk transliteration