Ramayana
अश्विपुत्रौ महाभागावेतौ प्लवगसत्तमौ । एतयोः प्रतियोद्दारं न पश्यामि रणाजिरे ॥ ५-५९-१७
"The (two) sons of Aswini are outstanding and foremost fighters and proud of waging war. Who can oppose them? I do not see any one. ॥ 5-59-17॥
english translation
azviputrau mahAbhAgAvetau plavagasattamau । etayoH pratiyoddAraM na pazyAmi raNAjire ॥ 5-59-17
hk transliteration by Sanscript