Ramayana
दिक्षु सर्वासु तां देवीं विचिन्वन्ति सहस्रशः । अहं सम्पातिवचनाच्छतयोजनमायतम् ॥ ५-३१-१४
- went searching for that divine queen in all directions. On hearing the words of Sampati I (am one of those vanaras) leaped the hundred yojanas wide . - [5-31-14]
english translation
dikSu sarvAsu tAM devIM vicinvanti sahasrazaH । ahaM sampAtivacanAcchatayojanamAyatam ॥ 5-31-14
hk transliteration by Sanscript