Ramayana

Progress:10.6%

न शक्या मामवज्ञाय प्रवेष्टुं नगरी त्वया । अद्य प्राणैः परित्यक्तः स्वप्स्यसे निहतो मया ॥ ५-३-२९

'It is not possible for you to enter this city ignoring my presence. Soon you will be killed. You will give up your life and attain eternal sleep. ॥ 5-3-29॥

english translation

na zakyA mAmavajJAya praveSTuM nagarI tvayA । adya prANaiH parityaktaH svapsyase nihato mayA ॥ 5-3-29

hk transliteration by Sanscript