Ramayana
शुभं पुनर्हेमसमानवर्ण मीषद्रजोध्वस्तमिवामलाक्ष्याः । वास स्स्थिताया श्शिखराग्रदन्त्याः किञ्चित्परिस्रंसत चारुगात्य्राः ॥ ५-२९-५
Her eyes were pristine, teeth wellshaped. The goldhued auspicious sari on her charming limbs was now a little soiled on account of dust. It slipped slightly as she stood up. This augured well for her. ॥ 5-29-5॥
english translation
zubhaM punarhemasamAnavarNa mISadrajodhvastamivAmalAkSyAH । vAsa ssthitAyA zzikharAgradantyAH kiJcitparisraMsata cArugAtyrAH ॥ 5-29-5
hk transliteration by Sanscript