Ramayana

Progress:41.9%

ध्रुवं मां प्रातराशार्थे राक्षसः कल्पयिस्यति | साहं कथं करिष्यामि तं विना प्रियदर्शनम् || ५-२६-३७

sanskrit

'This demon is determined to make me his morning meal. How can I do anything in the absence of my lord of pleasing countenance. [5-26-37]

english translation

dhruvaM mAM prAtarAzArthe rAkSasaH kalpayisyati | sAhaM kathaM kariSyAmi taM vinA priyadarzanam || 5-26-37

hk transliteration